Pastor’s Corner | Social Club, Service Organization, Or What?


We all know that the church is the living, breathing, embodiment of Christ.  Christ is to be our Head….when we allow Him to be.  Yet, in today’s society, the church is also seen as a “grouping of people.”  We are not to allow confusion for the church being seen as a mere building but our “grouping” is a legitimate manifestation of who we are.

So, what is the difference between us an any other group that meets regularly?  There are Garden Clubs, Home Village Clubs, Hiking Clubs, Cycling Clubs, Environmental Organizations, Neighbourhood Associations, Health Organizations, etc. To the untrained eye, the church is easily misunderstood as “just another alternative” for meeting one’s own private spiritual needs.

FCBC is currently one church among many.  We provide our services and activities for our people but we must ask ourselves if this is enough to have the Father look at us and say, “well done my faithful servants.”  Maybe we need to move beyond discussions on “relevant ministries” to the point of serving and acting in a relevant way?  Dream about something that you love to do and let us see if that can become an area of outreach ministry for our church!  Get a group of friends together and then push out to the lost who might enjoy this as well.  Look up different organizations and see what we can start as a new ministry of FCBC!  People come to know Christ through relationships of caring.  We must choose how we will use our time…on ourselves only or in reaching others.  Luke 5:32: “I came not to call the righteous but the lost…” We choose our service!

教會是俱樂部、服務機構還是…?

我們都知道,教會是有基督存在、有祂生命氣息的實體。 基督是我們的頭…要是我們真的讓祂有這主權的話。 然而,在今天的社會中,教會也被視為一個「群體」。 我們不應讓教會被混淆地視為只是一座建築物,其實我們是一個能彰顯我們實際是誰的「群體」。

那麼,我們和那些定期聚會的群體有什麼區別呢? 這裏有園藝會、鄉村俱樂部,爬山會、單車會、環保組織、社區協會、醫療機構等。 對那些沒有深入認識的人,教會很容易被誤解「只是另一種選擇」, 用以滿足私人靈性需求 的組織。

目前,第一华人浸信会只是眾多教會中的其中之一。 我們為自己的弟兄姐妹提供服事和活動,但我們必須問自己,這是否能讓天父看著我們說:「良善的僕人,做得好。」? 或許我們需要不只是討論「合宜事工」的有關服事及相關的辦法? 夢想一下你最愛做的事情,看看是否可以成為我們教會外展的新事工! 先找一群相同意念的朋友在一起,然後推展到其他有同樣愛好的未信朋友。 查查不同的機構組織,看看我們可以在第一华人浸信会開始些什麼新的事工! 人都是透過關懷關係來認識基督。 我們必須選擇如何運用我們的時間….只是用在自己身上還是與别人相交? 路加福音5:32「 我來本不是召義人, 乃是召罪(失喪的)人…..」。 我們要選擇我們的服事!

Pastor’s Corner | Wineskins

簡牧师的话: “Wineskins” "皮袋"

There is a story about a young girl that wanted to learn how to make Banana Bread at home. When asking her mom about why she always cut off the end of the bread before she placed it in the oven, her mom simply replied that she prepared it that way because her mother had done it that way. The mother then encouraged the daughter tocall her grandmother and ask why she did this. Receiving the phone call, the grandmother laughed and said, “I cut off the end before placing it in the oven because I had a small oven and a cooking pan that was short!

有個小女孩想在家裏學做香蕉蛋糕。

她問媽媽為什麼她每次把香蕉蛋糕放進烤箱烘烤前總要把蛋糕兩端切掉?媽媽說因為她自己的媽媽是這麼做的。然後媽媽建議女兒打電話問外婆為什麼她要這麼做。外婆接了電話,笑著說:「在放進烤箱之前,我把蛋糕兩端切掉是因為我的烤箱很小,而且我的烤盤也很短!」

The obvious point is that we don’t always choose the best and most efficient approaches. We don’t even understand why we do many things or reevaluate what is true or useful. We function out of habit, custom, convenience, and other reasons. Yet, “cooking the banana bread” in the way it was cooked 40 years ago simply because that was their situational need should remind us that we do need to understand the needs of FCBC today and not be “outdated” in our ministries and outreach.

很 明顯的是我們都不常選擇最好和最有效的方法。我們甚至不明白自己為何做這些事情,或再次評估方法是否真確或有用。我們經常只靠習慣、傳統、方便或其他原因來處理事情。但是,四十年前烤香蕉蛋糕的方式是因為當時的局限;這正提醒了我們必須明白鳳凰城第一華人浸信會今天的需要,不要在我們的事工和傳福音上「過時」。

We need “new wine in new wineskins”…..for the sake of the lost (Lk 5:36-39). May our customs and traditions never restrain our hunger to be relevant and a learning congregation.

為了那些失喪的靈魂…我們需要把新酒放在新皮袋裏(路5:36-39). 願我們的習慣和傳統永遠也不會限制我們成為一個趕上歩伐、不斷學習的羣體.

Pastor’s Corner | Secular Passion Is Not A Christian’s Goal


Mark Cuban is the owner of the Dallas Mavericks basketball team and a self-made multi-billionaire. A recent quote of his is as follows, “If you put in enough time, and you get really good, I will give you a little secret: Nobody quits anything they are good at because it is fun to be good. It is fun to be one of the best. But in order to be one of the best, you have to put in effort. So, don’t follow your passions, follow your effort.” says Cuban.

The meaning of “Passion” is often defined in secular society as our emotions. When a Christian depends on that type of “Passion,” his/her Christian walk is like living on a roller coaster of feelings/experiences…..up and down. “Passion” is also defined as ones convictions and this meaning provides stability in our “faith.” Jesus didn’t model a “Passion based on feelings/emotions,” but served, based on love and burden. Jesus modeled commitment, conviction/burden, and deep dedication toward mankind…even to the cross! May we all worry less about our emotions and more about how we can serve the Kingdom of our Lord! Getting this message to the whole of our church is something we must band together in accomplishing.  May we be strong and truly passionate by serving from conviction, not feelings alone.

簡牧師的話:  俗世的熱情不是基督徒的目標

 Mark Cuban達拉斯小牛籃球隊的東主,他是白手起家的億萬富翁。引用他最近所說的:「如果你用了足夠時間,把一件事做得很好,我會告訴你一個小秘密:沒有人會半途而廢做得很好的事。因為把事做好是很開心的。 但是要成為個中佼佼者,你必須盡心努力。 所以不要跟隨你的喜愛、熱情,要跟隨你的努力。

「喜愛、熱情」俗世釋義為情緒。當基督徒依靠此種「喜愛、熱情」,他或她的基督徒生活就會像乘雲霄飛車,情緒起伏 …… 忽高,忽低。「喜愛、熱情」也釋義為「一個人的確信」,這給予我們信仰的堅定。要效法耶穌沒有「依據感情或情緒的熱情」,而是依據愛及負擔服事。要效法耶穌的委身,堅信或負擔及深重奉獻,直到十字架! 願我們少擔心我們的情緒,多關心我們如何可以更加多些伺奉 主的國! 致我們全教會的一個信息就是完成這目標,我們必須團結。 願我們信仰堅定並熱情(信服服事)